EVENT: Cultural Translation Symposium

BCMCR Cultural Translation Symposium

We are looking forward to welcoming you to BCU on Thursday 21 June 2018 to our final event in the ‘Conversations on cultural translation’ series. We will be hosting a number of speakers to discuss cultural translation in a wide range of contexts, from translation practice to jazz.

Please sign up to our eventbrite here by Thursday 14 June 2018 so we have a good idea of numbers for catering.

11.30am | Registration open

Refreshments will be provided.

11.55am | Welcome

12.00pm | Keynote – Dr Sarah Maitland

1.00pm | Lunch

A buffet lunch will be provided

1.30pm | Session 1

Marie-Christine Boucher, ‘”Meine Gegenwart, überschrittene Zukunft“: [Cultural] Translation in Transnational German Literature’

Sorcha O’Boyle, ‘The native made foreign: alienation and healing through intra-cultural translation’

Xihuan Hua, ‘Chinese Social Process and the Identity Transformation of Nushu Cultural Transmitters–A Perspective of Nushu Cultural Translation’

Annette Naudin, ‘The role of cultural translation in developing diverse cultural leaders’

2.45pm | Break

Refreshments will be provided

3.00pm | Session 2

Anja van de Pol-Tegge, ‘The Sorrow of Belgium (Hugo Claus)– a case study on stereotypes in German literary translation’

Dunya Ismael, ‘Retro-cultural Translation: a new perspective towards neutralising power balance’

Sid Peacock, ‘Cultural Translation in Transnational Jazz’

4.00pm | Closing remarks

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *